Kutgedicht - Jules Deelder
Kutgedicht - Herman Brood & Jules Deelder
Zacht tikkend de tijd verslaan | Berichten over kunst, cultuur, de Achterhoek, de wereld en Mels eigen activiteiten ...
Kutgedicht - Jules Deelder
Kutgedicht - Herman Brood & Jules Deelder
Foto: Bert Bevers | Schermerstraat, Antwerpen
Uit de collectie Bert Bevers 👉 (keuze dichter en blog) voorraad Mannen van Bevers :
Alannah Joy Currie/Joseph Martin Leeway/Tom Bailey 👉
I saw you there, just standing there
And I thought I was only dreaming, yeah
I kissed you then, then once again
You said you would come and dance with me
Dance with me across the sea
And we can feel the motion of a thousand dreams
Doctor! Doctor! Can’t you see I’m burning, burning
Oh, Doctor! Doctor! Is this love I’m feeling?
Ships at night give such delight
We all leave before the morning light
Please don't go, no, please don't go
’Cause I don’t want to stay here on my own, ooh
Doctor! Doctor! Can't you see I’m burning, burning
Oh, Doctor! Doctor! Is this love I’m feeling?
Doctor! Doctor! Can’t you see I’m burning, burning
Oh, Doctor! Doctor! Is this love I’m feeling?
Fever breathe your love on me (breathe your love)
Take away my name (take away)
Fever lay your hands on me (breathe your love)
I'll never be the same
Oh, Doctor! Doctor! Can’t you see I’m burning, burning
Oh, Doctor! Doctor! Is this love I’m feeling?
Doctor! Doctor! Can't you see I’m burning, burning
Oh, Doctor! Doctor! Is this love I’m feeling?
Come with me and make believe
We can travel to eternity
Alannah Joy Currie/Joseph Martin Leeway/Tom Bailey
Doctor! Doctor!, Thompson Twins, 1984
Met Nadine Ancher, Ineke Berentschot, Monica Boschman, Anne Bosveld, Mario van Brakel, Tsead Bruinja, Vicky Francken, Dennis Gaens, Marijke Hanegraaf, Jur Koksma, Heidi Koren, Saskia van Leendert, Hans Mellendijk, Joep Stapel, Wim van Til, Janneke Vermeulen en Victor VroomkoningOp zondagmiddag 15 juni vindt er weer een poëziemiddag plaats in de kelder van boekhandel Roelants. De bundel Ossi di seppia / Zeekatskeletten van de Italiaanse Nobelprijswinnaar Eugenio Montale, vertaald door Jur Koksma en Joep Stapel, staat centraal. Op 15 juni is het namelijk exact honderd jaar geleden dat Ossi di seppia / Zeekatskeletten in Turijn verscheen. Het debuut van Montale geldt nog altijd als een klassieker in de Italiaanse poëzie en is nu voor het eerst in een volledig tweetalige editie uitgebracht door uitgeverij IJzer. Alle deelnemende dichters lezen een van de vertalingen aangevuld met een korte voordracht uit eigen werk.Datum: 15 juni 2025Aanvang: 14.00 u. (einde om 16.00 u.)Locatie: Van Broeckhuysenstraat 34 - Tweede Walstraat 7 in NijmegenToegang: gratis, aanmelden is niet noodzakelijkMeer informatie over het boek: https://uitgeverij-ijzer.nl/boeken/374-montale-zeekatskeletten--
In september 2025 stappen we weer op de fiets om met elkaar een prachtige en vrolijke voorstelling te beleven:
Op Sinderen wordt het jaarlijkse Shakespeare-festival georganiseerd, en daarvoor wordt een theatergezelschap uitgenodigd, dat echter op het allerlaatste ogenblik afzegt.
Een nieuwe club wordt alsnog gevonden, máár…
SPOT maakt weer een eigen productie, zoals gebruikelijk, waarin mensen elkaar ontmoeten, ruziën, liefhebben, herkennen en niet begrijpen.
De stichting Kerk- en Fietspaden Sinderen en Omstreken verzorgt en begeleidt de tocht.