zaterdag 5 maart 2022

Ondertussen bij Uitgeverij De Bezige Bij

In actie tegen de oorlog in Oekraïne is een deel van het beroemde verzetsgedicht ‘Iemand stelt de vraag’ van Remco Campert naar veertien talen vertaald. 👉


Uit: 'Betere tijden' (De Bezige Bij, 1970)


Iemand stelt de vraag |  2


Oekraïense vertaling

Iemand stelt de vraag en Het solidariteitslied 

                 POËZIEHART | Remco Campert - Iemand stelt de vraag | 2 - Verzet

Geen opmerkingen:

Een reactie posten